Islam y Coran
Baqara 120-130

Baqara 120-130

221- وَلَا تَنْكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتّٰى يُؤْمِنَّۜ وَلَاَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ اَعْجَبَتْكُمْۚ وَلَا تُنْكِحُوا الْمُشْرِك۪ينَ حَتّٰى يُؤْمِنُواۜ وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ اَعْجَبَكُمْۜ اُو۬لٰٓئِكَ يَدْعُونَ اِلَى النَّارِۚ وَاللّٰهُ يَدْعُٓوا اِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِاِذْنِه۪ۚ وَيُبَيِّنُ اٰيَاتِه۪ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ۟ 

No os caséis con las mujeres asociadoras(las que intermedian otras deidades/dioses entre Allah y ellas)hasta que crean y confien. Una esclava que cree y confia en Allah es mejor que una asociadora, aunque ésta os guste más. No caséis con asociadores (los que intermedian otras deidades/dioses entre Allah y ellos) hasta que éstos crean y confien. Un esclavo que cree y confia en Allah e es mejor que un asociador, aunque éste os guste más. Ellos os llaman al Fuego, en tanto que Allah os llama al Jardín y al perdón si quiere, y explica Sus aleyas a los hombres para que utilicen.

222-وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ الْمَح۪يضِۜ قُلْ هُوَ اَذًىۙ فَاعْتَزِلُوا النِّسَٓاءَ فِي الْمَح۪يضِۙ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتّٰى يَطْهُرْنَۚ فَاِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ اَمَرَكُمُ اللّٰهُۜ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ التَّوَّاب۪ينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّر۪ينَ 

Te preguntan sobre la menstruación y puerperio. Diles: “Es una situación dificil para ellas, dejadles en paz durante ese periodo y no acercarles hasta que estén purificadas. Cuando estan purificadas acercaos como Allah os ha ordenado. Allah ama a los que estan arrepentidos y se purifican.

223-                                                                نِسَٓاؤُ۬كُمْ حَرْثٌ لَكُمْۖ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ اَنّٰى شِئْتُمْۘ وَقَدِّمُوا لِاَنْفُسِكُمْۜ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعْلَمُٓوا اَنَّكُمْ مُلَاقُوهُۜ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِن۪ينَ 

Vuestras mujeres son vuestro campo, entrad a vuestro campo como os plazca, preparaos para entrar. Temed en cometer errores y sabed que volverais a su presencia! Anuncia la buena noticia a los que creen y confian.

224-                                                                                       وَلَا تَجْعَلُوا اللّٰهَ عُرْضَةً لِاَيْمَانِكُمْ اَنْ تَبَرُّوا وَتَتَّقُوا وَتُصْلِحُوا بَيْنَ النَّاسِۜ وَاللّٰهُ سَم۪يعٌ عَل۪يمٌ

No hagais obstaculos vuestros juramentos para actuar bien y abstenerse de los errores y restablecer la paz entre humanos. Allah escucha lo todo y sabe lo todo.

225-                                                                                          لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغْوِ ف۪ٓي اَيْمَانِكُمْ وَلٰكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْۜ وَاللّٰهُ غَفُورٌ حَل۪يمٌ 

Allah no os hace responsable por los juramentos que habéis hecho sin pensar, Pero os hara responsable por los que habéis hecho a propósito. Allah es indulgente y misericordioso.

226-                                                                                               لِلَّذ۪ينَ يُؤْلُونَ مِنْ نِسَٓائِهِمْ تَرَبُّصُ اَرْبَعَةِ اَشْهُرٍۚ فَاِنْ فَٓاؤُ۫ فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَح۪يمٌ 

Los que deciden alejarse de sus mujeres, solo pueden estar cuatro meses lejos de sus mujeres. Durante ese tiempo si vuelven a sus mujeres, Allah es indulgente y misericordioso.

227-                                                                                                                                             وَاِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَاِنَّ اللّٰهَ سَم۪يعٌ عَل۪يمٌ 

Si (no vuelven) deciden divorciarse, Allah oye todo y sabe todo.

228-وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِاَنْفُسِهِنَّ ثَلٰثَةَ قُرُٓوءٍۜ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ اَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّٰهُ ف۪ٓي اَرْحَامِهِنَّ اِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِۜ وَبُعُولَتُهُنَّ اَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ اِنْ اَرَادُٓوا اِصْلَاحًاۜ وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذ۪ي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِۖ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌۜ وَاللّٰهُ عَز۪يزٌ حَك۪يمٌ۟ 

Las mujeres divorciadas esperan tres meses/tres menstruaciones. Si crean y confian en Allah y en el Último Día, no es lícito ocultar lo que Allah haya creado en sus vientres.

Si sus maridos quieren, tienen derecho de reconciliarse durante ese periodo. Según Maruf/los juicios en el Coran los derechos de las mujeres son iguales a los derechos de los hombres sobre ellas, solo los hombres tienen un grado de diferencia sobre ellas. Allah es el superior y siempre decide lo mejor.

229- اَلطَّلَاقُ مَرَّتَانِۖ فَاِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ اَوْ تَسْر۪يحٌ بِاِحْسَانٍۜ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ اَنْ تَأْخُذُوا مِمَّٓا اٰتَيْتُمُوهُنَّ شَيْـًٔا اِلَّٓا اَنْ يَخَافَٓا اَلَّا يُق۪يمَا حُدُودَ اللّٰهِۜ فَاِنْ خِفْتُمْ اَلَّا يُق۪يمَا حُدُودَ اللّٰهِۙ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا ف۪يمَا افْتَدَتْ بِه۪ۜ تِلْكَ حُدُودُ اللّٰهِ فَلَا تَعْتَدُوهَاۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللّٰهِ فَاُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ 

El divorcio/talaq se puede repetir solo dos veces. Despúes de talaq/divorcio hay que tratar a las mujeres según los juicios del Coran/Maruf o separarse de ellas con justicia. (!Oh Hombres!) No es permitido tomar de lo que habéis dado, a menos que las dos partes tengan miedo de pasar los limites de Allah. (!Oh Creyentes!) Si tenéis miedo de no quedarse dentro de los limites que Allah os pone, es lícito que la mujer pueda devolver a su marido el dote para el divorcio. Son los limites que Allah ha definido y no los paséis! Los que pasan los limites de Allah son los que cometen errores!

230- فَاِنْ طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتّٰى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُۜ فَاِنْ طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَٓا اَنْ يَتَرَاجَعَٓا اِنْ ظَنَّٓا اَنْ يُق۪يمَا حُدُودَ اللّٰهِۜ وَتِلْكَ حُدُودُ اللّٰهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ 

Si el marido divorcia tercera vez, su mujer ya no le puede volver, a menos que se casé con el otro hombre! Si la mujer se casa con el otro hombre, y se divorcia de él, si los dos creen que pueden quedarse dentro de los limites de Allah, entonces no hay pecado en volverse uno a otra. Estos son los limites de Allah. Allah les esta explicando a una sociedad que sabe.

Comentarios recientes

    Archivos

    Publicaciones